EBHQ011BB6V3 EBHQ014BB6V3 EBHQ016BB6V3
Capacidade de aquecimento Nom. kW 11.2 (1), 10.9 (2) 14.0 (1), 13.1 (2) 16.0 (1), 15.1 (2)
Capacidade de arrefecimento Nom. kW 12.9 (1), 10.0 (2) 16.0 (1), 12.5 (2) 16.7 (1), 13.1 (2)
Potência absorvida Arrefecimento Nom. kW 3.87 (1), 3.69 (2) 5.75 (1), 5.39 (2) 6.36 (1), 5.93 (2)
  Aquecimento Nom. kW 2.56 (1), 3.31 (2) 3.29 (1), 4.01 (2) 3.88 (1), 4.71 (2)
COP 4.38 (1), 3.28 (2) 4.25 (1), 3.27 (2) 4.12 (1), 3.20 (2)
EER 3.32 (1), 2.71 (2) 2.78 (1), 2.32 (2) 2.63 (1), 2.21 (2)
Estrutura Colour   Branco marfim Branco marfim Branco marfim
  Material   Chapa de aço galvanizado pintado Chapa de aço galvanizado pintado Chapa de aço galvanizado pintado
Dimensões Unidade Altura mm 1,418 1,418 1,418
    Largura mm 1,435 1,435 1,435
    Profundidade mm 382 382 382
  Unidade embalada Altura mm 1,557 1,557 1,557
    Largura mm 1,500 1,500 1,500
    Profundidade mm 430 430 430
Peso Unidade kg 180 180 180
  Unidade embalada kg 200 200 200
Acondicionamento Material   Madeira, Cartão_, Película plástica Madeira, Cartão_, Película plástica Madeira, Cartão_, Película plástica
  Peso kg 20.0 20.0 20.0
Permutador de calor Comprimento mm 900 900 900
  Fiadas Quantidade   2 2 2
  Inclinação da alheta mm 1.40 1.40 1.40
  Passagens Quantity   5 5 5
  Área da face 1.13 1.13 1.13
  Fases Quantidade   60 60 60
  Orifício da placa de tubo vazio Quantidade   0 0 0
  Tipo de tubo   Hi-XSS (8) Hi-XSS (8) Hi-XSS (8)
  Alheta Tipo   Alheta WF Alheta WF Alheta WF
    Tratamento   Tratamento anti-corrosão (PE) Tratamento anti-corrosão (PE) Tratamento anti-corrosão (PE)
Ventilador Tipo   Ventilador de hélice Ventilador de hélice Ventilador de hélice
  Quantidade   2 2 2
  Direcção de descarga   Horizontal Horizontal Horizontal
  Caudal de ar Aquecimento Alto m³/min 90.0 90.0 90.0
    Arrefecimento Alto m³/min 96.0 100 97.0
Motor do ventilador Quantidade   2 2 2
  Model   Motor DC sem escovas Motor DC sem escovas Motor DC sem escovas
  Velocidade Fases   8 8 8
    Aquecimento Nom. rpm 760 760 760
    Arrefecimento Nom. rpm 780 780 780
  Potência absorvida W 70 70 70
  Accionamento   Accionamento directo Accionamento directo Accionamento directo
Compressor Quantidade_   1 1 1
  Model   JT100G-VD JT100G-VD JT100G-VD
  Compressor-=-Type   Compressor scroll hermeticamente vedado Compressor scroll hermeticamente vedado Compressor scroll hermeticamente vedado
  Saída W 2,200 2,200 2,200
  Método de arranque_   Controlado por inverter Controlado por inverter Controlado por inverter
  Motor Aquecedor do cárter Saída W 33 33 33
Limite de funcionamento Aquecimento Ambiente Mín. ° CBh -20 -20 -20
      Máx. ° CBh 40 40 40
    Lado da água Mín. °C 15 (3) 15 (3) 15 (3)
      Máx. °C 55.0 (3) 55.0 (3) 55.0 (3)
  Arrefecimento Ambiente Mín. ° CBs 10.0 10.0 10.0
      Máx. ° CBs 46.0 46.0 46.0
    Lado da água Mín. °C 5.00 5.00 5.00
      Máx. °C 22.0 22.0 22.0
  Água doméstica quente Ambiente Mín. ° CBs -15.0 -15.0 -15.0
      Máx. ° CBs 43.0 43.0 43.0
    Lado da água Mín. °C 25 25 25
      Máx. °C 80 80 80
Nível de potência sonora Aquecimento Nom. dBA 60 70 70
  Arrefecimento Nom. dBA 65.0 66.0 69.0
Nível de pressão sonora Aquecimento Nom. dBA 50 (4) 50 (4) 50 (4)
  Arrefecimento Nom. dBA 50 (4) 50 (4) 50 (4)
  Modo silencioso nocturno Aquecimento dBA 42 42 43
    Arrefecimento dBA 45 45 46
Fluido frigorigéneo Type   R-410A R-410A R-410A
  GWP   2,087.5 2,087.5 2,087.5
  Carga kg 3.0 3.0 3.0
  Carga TCO2Eq 6.2 6.2 6.2
  Controlo   Válvula de expansão (tipo electrónico) Válvula de expansão (tipo electrónico) Válvula de expansão (tipo electrónico)
  Circuitos Quantidade   1.00 1.00 1.00
Óleo refrigerante Tipo   Daphne FVC68D Daphne FVC68D Daphne FVC68D
  Volume carregado l 1.00 1.00 1.00
Método de descongelamento Ciclo invertido Ciclo invertido Ciclo invertido
Controlo de descongelamento Sensor para a temperatura do permutador de calor exterior Sensor para a temperatura do permutador de calor exterior Sensor para a temperatura do permutador de calor exterior
Controlo da capacidade Method   Controlado por inverter Controlado por inverter Controlado por inverter
Dispositivos de segurança Item 01   Interruptor de alta pressão Interruptor de alta pressão Interruptor de alta pressão
    02   Protecção térmica do motor do ventilador Protecção térmica do motor do ventilador Protecção térmica do motor do ventilador
    03   Fusível Fusível Fusível
Bomba Type   Condensação a água_ Condensação a água_ Condensação a água_
  Número de velocidades   2 2 2
  Unidade ESP nominal Aquecimento kPa 56.6 (5), 57.5 (6) 48.4 (5), 51.2 (6) 41.3 (5), 44.8 (6)
    Arrefecimento kPa 59.8 (7), 51.9 (8) 53.0 (7), 41.3 (8) 51.2 (7), 38.2 (8)
  Potência nominal W 210 210 210
Permutador de calor lado da água Tipo   Chapa forjada Chapa forjada Chapa forjada
  Quantidade   1 1 1
  Volume de água l 1.01 1.01 1.01
  Caudal de água Aquecimento Nom. l/min 32.1 (5), 31.2 (6) 40.1 (5), 37.6 (6) 45.9 (5), 43.2 (6)
    Arrefecimento Nom. l/min 28.7 (7), 36.8 (8) 35.8 (7), 45.8 (8) 37.6 (7), 48.0 (8)
    Mín. l/min 16.0 16.0 16.0
    Máx. l/min 58.0 58.0 58.0
  Material de isolamento   Espuma de poliuretano Espuma de poliuretano Espuma de poliuretano
Vaso de expansão Volume l 10 10 10
  Pressão máxima da água bar 3 3 3
  Pré-pressão bar 1 1 1
Water filter Diâmetro das perfurações mm 1.00 1.00 1.00
  Material   Bronze Bronze Bronze
Circuito de água Diâmetro das ligações de tubagens polegada G 5/4" (fêmea) G 5/4" (fêmea) G 5/4" (fêmea)
  Tubagem polegada 5/4" 5/4" 5/4"
  Válvula de segurança bar 3 3 3
  Manómetro   Sim Sim Sim
  Válvula de drenagem/válvula de enchimento   Sim Sim Sim
  Válvula de corte   Sim Sim Sim
  Válvula de purga de ar   Sim Sim Sim
  Volume de água total l 5.50 (9) 5.50 (9) 5.50 (9)
  Volume de água mínimo no sistema l 20 (10) 20 (10) 20 (10)
Geral Detalhes do fornecedor/fabricante Nome e endereço   Daikin Europe N.V. - Zandvoordestraat 300, 8400 Oostende, Belgium Daikin Europe N.V. - Zandvoordestraat 300, 8400 Oostende, Belgium Daikin Europe N.V. - Zandvoordestraat 300, 8400 Oostende, Belgium
    Nome ou marca comercial   Daikin Europe N.V. Daikin Europe N.V. Daikin Europe N.V.
  Descrição do produto Bomba de calor ar-água   Sim Sim Sim
    Bomba de calor de glicol-para-água   Não Não Não
    Combinação de bomba de calor e resistência   Sim Não Não
    Bomba de calor de baixa temperatura   Não Não Não
    Aquecedor suplementar integrado   Sim Sim Sim
    Bomba de calor água-água   Não Não Não
Nível de potência sonora LW(A) (de acordo com EN14825) dB(A) 64.0 65.0 66.0
Condição sonora Ecodesign e etiqueta energética Potência sonora no modo de aquecimento, medido em conformidade com a EN12102 sob as condições da EN14825 Potência sonora no modo de aquecimento, medido em conformidade com a EN12102 sob as condições da EN14825 Potência sonora no modo de aquecimento, medido em conformidade com a EN12102 sob as condições da EN14825
Aquecimento de espaços geral Unidade ar-água Caudal de ar nominal (exterior) m³/h 5,400 5,400 5,400
  Outro Controlo de capacidade   Inverter Inverter Inverter
    Cdh (Degradação de aquecimento)   1.00 1.00 1.00
    Pck (Modo de resistência do cárter) kW 0.053 0.053 0.053
    Poff (Modo desligado) kW 0.082 0.082 0.082
    Psb (modo standby) kW 0.053 0.053 0.053
    Pto (Termóstato desligado) kW 0.0050 0.0050 0.0050
  Resistência suplementar integrada Emissão de NOx mg/kWh 0.00 0.00 0.00
    Psup kW 6.00 6.00 6.00
    Tipo de entrada de energia   Elétrico Elétrico Elétrico
Aquecimento de espaços Clima médio, saída da água 55 °C Geral Consumo anual de energia kWh 7,320 9,160 10,800
      Eficiência sazonal de aquecimento de espaços % 105 105 101
      A -10 °C kW 9.90 12.3 13.9
      Consumo anual de energia Qhe (GCV) Gj 26.4 33.0 38.9
      SCOP   2.70 2.71 2.60
      Classe de efic. sazonal de aquecimento de espaços   A+ A+ A+
    Condição A (-7 °CBs/-8 °CBh) Cdh (Degradação de aquecimento)   1.00 1.00 1.00
      COPd   2.17 2.17 2.17
      Pdh kW 5.90 5.90 5.90
      PERd % 86.8 86.8 86.8
    Condição B (2° CBs/1° CBh) Cdh (Degradação de aquecimento)   1.00 1.00 1.00
      COPd   2.80 3.00 2.83
      Pdh kW 5.20 6.60 7.50
      PERd % 112 120 113
    Condição C (7 °CBs/6 °CBh) Cdh (Degradação de aquecimento)   0.900 1.00 1.00
      COPd   3.77 3.77 3.86
      Pdh kW 4.40 4.30 4.70
      PERd % 151 151 154
    Condição D (12° CBs/11° CBh) Cdh (Degradação de aquecimento)   0.900 0.900 0.900
      COPd   5.25 5.40 5.34
      Pdh kW 5.30 5.30 5.30
      PERd % 210 216 214
    Tol (temperatura-limite de funcionamento) COPd   2.17 2.17 2.17
      Pdh kW 5.90 5.90 5.90
      PERd % 86.8 86.8 86.8
      TOL °C -7.00 -7.00 -7.00
      WTOL °C 52.0 52.0 52.0
    Capac. potência calorífica nom. supl. Psup (a Tdesign -10 °C) kW 4.00 6.40 8.00
    Tbiv (temperatura bivalente) COPd   2.31 2.31 2.27
      Pdh kW 7.20 8.30 8.80
      PERd % 92.4 92.4 90.8
      Tbiv °C -3.00 -3.00 -3.00
  Clima quente, saída de água 55 °C Geral Consumo anual de energia kWh 2,760 2,930 3,300
      Ƞs (Eficiência sazonal de aquecimento de espaços) % 128 137 134
      A 2°C kW 7.60 8.50 9.30
      Consumo anual de energia Qhe (GCV) Gj 9.93 10.6 11.9
  Clima médio, saída da água 35 °C Geral Consumo anual de energia kWh 6,780 8,470 10,300
      Ƞs (Eficiência sazonal de aquecimento de espaços) % 129 130 123
      A -10°C kW 11.2 14.0 16.0
      Consumo anual de energia Qhe (GCV) Gj 24.4 30.5 37.0
      SCOP   3.30 3.32 3.15
      Classe de efic. sazonal de aquecimento de espaços   A+ A+ A+
    Condição A (-7° CBs/-8° CBh) COPd   2.67 2.66 2.24
      Pdh kW 6.57 8.30 8.98
      PERd % 107 106 89.6
    Condição B (2 °CBs/1 °CBh) Cdh (Degradação de aquecimento)   1.00 1.00 1.00
      COPd   3.82 3.84 3.60
      Pdh kW 6.03 7.54 8.62
      PERd % 153 154 144
    Condição C (7° CBs/6° CBh) Cdh (Degradação de aquecimento)   0.900 1.00 1.00
      COPd   4.26 4.44 4.60
      Pdh kW 4.80 4.85 5.54
      PERd % 170 178 184
    Condição D (12 °CBs/11 °CBh) Cdh (Aquecimento de degradação)   0.900 0.900 0.900
      COPd   4.25 4.56 4.27
      Pdh kW 4.80 4.80 4.80
      PERd % 170 182 171
    Tol (temperatura-limite de funcionamento) COPd   2.42 2.45 2.32
      Pdh kW 6.03 7.69 8.57
      PERd % 96.8 98.0 92.8
      TOL °C -10.0 -10.0 -10.0
      WTOL °C 35.0 35.0 35.0
    Tbiv (temperatura bivalente) COPd   3.23 3.28 3.11
      Pdh kW 7.55 9.26 10.2
      PERd % 129 131 124
      Tbiv °C -2.00 -1.00 -1.00
    Capacidade suplementar pot. calorífica nominal Psup (a Tdesign -10 °C) kW 5.17 6.31 7.43
  Clima frio, saída da água 35 °C Geral Consumo anual de energia kWh 8,520 9,270 11,300
      Ƞs (Eficiência sazonal de aquecimento de espaços) % 110 128 121
      A -22°C kW 9.90 12.5 14.3
      Consumo anual de energia Qhe (GCV) Gj 30.7 33.4 40.5
  Clima quente, saída de água 35°C Geral Consumo anual de energia kWh 2,580 2,860 3,300
      Ƞs (Eficiência sazonal de aquecimento de espaços) % 146 168 161
      A 2°C kW 8.10 10.1 11.1
      Consumo anual de energia Qhe (GCV) Gj 9.30 10.3 11.9
Componente do compressor Alimentação eléctrica principal Nome   V3 V3 V3
    Fase   1 1 1
    Frequência Hz 50 50 50
    Tensão V 230 230 230
  Limite de tensão Mín. % -10 -10 -10
    Máx. % 10 10 10
  Corrente Corrente de funcionamento máxima Aquecimento A 26.5 26.5 26.5
      Arrefecimento A 26.5 26.5 26.5
    Fusíveis recomendados A 32.0 32.0 32.0
  Ligações eléctricas Para alimentação eléctrica   Consultar manual de instalação Consultar manual de instalação Consultar manual de instalação
Componente hidráulico Corrente do aquecedor de reserva Tipo   6V3 6V3 6V3
    Alimentação eléctrica Fase   1~ 1~ 1~
      Frequência Hz 50 50 50
      Tensão V 230 230 230
    Corrente funcionamento Aquecedor de reserva A 26.0 26.0 26.0
      Aq. reserva + aqu. impulsionador *V3 A 39 (26+13) 39 (26+13) 39 (26+13)
    Zmáx Aquecedor de reserva Ω 0.29 0.29 0.29
      Aquecedor de reserva + aquecedor de impulsionador Ω 0.17 0.17 0.17
    Valor Ssc mínimo +EK°V3 kVa Equipamento em conformidade com EN/IEC 61000-3-12 Equipamento em conformidade com EN/IEC 61000-3-12 Equipamento em conformidade com EN/IEC 61000-3-12
  Limite de tensão Mín. % -10 -10 -10
    Máx. % 10 10 10
  Ligações eléctricas Quantidade   3G 3G 3G
    Tipo de fios   Seleccione o diâmetro e o tipo de acordo com as regulamentações nacionais e locais Seleccione o diâmetro e o tipo de acordo com as regulamentações nacionais e locais Seleccione o diâmetro e o tipo de acordo com as regulamentações nacionais e locais
Ligações eléctricas Ligações eléctricas Quantidade   3G 3G 3G
    Tipo de fios   Para mais informações sobre a gama de tensão e corrente, consulte o manual de instalação, Seleccione o diâmetro e o tipo de acordo com as regulamentações nacionais e locais Para mais informações sobre a gama de tensão e corrente, consulte o manual de instalação, Seleccione o diâmetro e o tipo de acordo com as regulamentações nacionais e locais Para mais informações sobre a gama de tensão e corrente, consulte o manual de instalação, Seleccione o diâmetro e o tipo de acordo com as regulamentações nacionais e locais
  Ligações eléctricas Quantidade   Fio incluído na opção EKHWS*/EKHTS* Fio incluído na opção EKHWS*/EKHTS* Fio incluído na opção EKHWS*/EKHTS*
    Tipo de fios   Fio incluído na opção EKHWS*/EKHTS* Fio incluído na opção EKHWS*/EKHTS* Fio incluído na opção EKHWS*/EKHTS*
  Ligações eléctricas Quantidade   Depende do tipo de termóstato, consulte o manual de instalação Depende do tipo de termóstato, consulte o manual de instalação Depende do tipo de termóstato, consulte o manual de instalação
    Tipo de fios   Seleccione o diâmetro e o tipo de acordo com as regulamentações nacionais e locais, Tensão 230V / Corrente máxima: 100mA / Mínima: 0,75mm² Seleccione o diâmetro e o tipo de acordo com as regulamentações nacionais e locais, Tensão 230V / Corrente máxima: 100mA / Mínima: 0,75mm² Seleccione o diâmetro e o tipo de acordo com as regulamentações nacionais e locais, Tensão 230V / Corrente máxima: 100mA / Mínima: 0,75mm²
  Ligações eléctricas Quantidade   3G 3G 3G
    Tipo de fios   Seleccione o diâmetro e o tipo de acordo com as regulamentações nacionais e locais, Tensão 230V / Corrente máxima: 100mA / Mínima: 0,75mm² Seleccione o diâmetro e o tipo de acordo com as regulamentações nacionais e locais, Tensão 230V / Corrente máxima: 100mA / Mínima: 0,75mm² Seleccione o diâmetro e o tipo de acordo com as regulamentações nacionais e locais, Tensão 230V / Corrente máxima: 100mA / Mínima: 0,75mm²
  Ligações eléctricas Quantidade   3G ou 4G 3G ou 4G 3G ou 4G
    Tipo de fios   Seleccione o diâmetro e o tipo de acordo com as regulamentações nacionais e locais, Tensão 230V / Corrente máxima: 100mA / Mínima: 0,75mm² Seleccione o diâmetro e o tipo de acordo com as regulamentações nacionais e locais, Tensão 230V / Corrente máxima: 100mA / Mínima: 0,75mm² Seleccione o diâmetro e o tipo de acordo com as regulamentações nacionais e locais, Tensão 230V / Corrente máxima: 100mA / Mínima: 0,75mm²
Notas Condição 1: arrefecimento Ta 35°C - LWE 18℃ (DT = 5°C); aquecimento Ta DB/WB 7°C/6°C - LWC 35°C (DT = 5°C) Condição 1: arrefecimento Ta 35°C - LWE 18℃ (DT = 5°C); aquecimento Ta DB/WB 7°C/6°C - LWC 35°C (DT = 5°C) Condição 1: arrefecimento Ta 35°C - LWE 18℃ (DT = 5°C); aquecimento Ta DB/WB 7°C/6°C - LWC 35°C (DT = 5°C)
  Condição 2: arrefecimento Ta 35°C - LWE 7°C (DT = 5°C); aquecimento Ta DB/WB 7°C/6°C - LWC 45°C (DT = 5°C) Condição 2: arrefecimento Ta 35°C - LWE 7°C (DT = 5°C); aquecimento Ta DB/WB 7°C/6°C - LWC 45°C (DT = 5°C) Condição 2: arrefecimento Ta 35°C - LWE 7°C (DT = 5°C); aquecimento Ta DB/WB 7°C/6°C - LWC 45°C (DT = 5°C)
  15°C-25 °C: Apenas BUH, sem funcionamento da bomba de calor = durante a preparação 15°C-25 °C: Apenas BUH, sem funcionamento da bomba de calor = durante a preparação 15°C-25 °C: Apenas BUH, sem funcionamento da bomba de calor = durante a preparação
  O nível de pressão sonora é medido através de um microfone a uma determinada distância da unidade. É um valor relativo que depende da distância e do ambiente acústico. Consulte o esquema da gama sonora para mais informações. O nível de pressão sonora é medido através de um microfone a uma determinada distância da unidade. É um valor relativo que depende da distância e do ambiente acústico. Consulte o esquema da gama sonora para mais informações. O nível de pressão sonora é medido através de um microfone a uma determinada distância da unidade. É um valor relativo que depende da distância e do ambiente acústico. Consulte o esquema da gama sonora para mais informações.
  Condição: Ta DB/WB 7°C/6°C - LWC 35°C (DT = 5°C) Condição: Ta DB/WB 7°C/6°C - LWC 35°C (DT = 5°C) Condição: Ta DB/WB 7°C/6°C - LWC 35°C (DT = 5°C)
  Condição: Ta DB/WB 7°C/6°C - LWC 45°C (Dt=5°C) Condição: Ta DB/WB 7°C/6°C - LWC 45°C (Dt=5°C) Condição: Ta DB/WB 7°C/6°C - LWC 45°C (Dt=5°C)
  Condição: Ta 35°C - LWE 7°C (DT = 5°C) Condição: Ta 35°C - LWE 7°C (DT = 5°C) Condição: Ta 35°C - LWE 7°C (DT = 5°C)
  Tamb 35°C - LWE 18℃ (DT=5°C) Tamb 35°C - LWE 18℃ (DT=5°C) Tamb 35°C - LWE 18℃ (DT=5°C)
  Incluindo tubagem + PHE + aquecedor de reserva; excluindo vaso de expansão Incluindo tubagem + PHE + aquecedor de reserva; excluindo vaso de expansão Incluindo tubagem + PHE + aquecedor de reserva; excluindo vaso de expansão
  Excluindo o volume de água na unidade. Na maioria das aplicações este volume de água mínimo terá um resultado satisfatório. Contudo, em processos críticos ou em divisões com uma elevada carga de calor poderá ser necessário volume de água adicional. Consulte o intervalo de funcionamento para obter mais informações. Excluindo o volume de água na unidade. Na maioria das aplicações este volume de água mínimo terá um resultado satisfatório. Contudo, em processos críticos ou em divisões com uma elevada carga de calor poderá ser necessário volume de água adicional. Consulte o intervalo de funcionamento para obter mais informações. Excluindo o volume de água na unidade. Na maioria das aplicações este volume de água mínimo terá um resultado satisfatório. Contudo, em processos críticos ou em divisões com uma elevada carga de calor poderá ser necessário volume de água adicional. Consulte o intervalo de funcionamento para obter mais informações.