|
EHBX11CB9W |
EHBX11CB3V |
EHBX16CB3V |
EHBX16CB9W |
EHBX04CB3V (Archived) |
EHBX08CB3V (Archived) |
EHBX08CB9W (Archived) |
Nível de pressão sonora
|
Nom.
|
dBA
|
27.0 (5)
|
27.0 (5)
|
30.0 (5)
|
30.0 (5)
|
26.0 (5)
|
26.0 (5)
|
26.0 (5)
|
Limites de funcionamento
|
Arrefecimento
|
Lado da água
|
Máx.
|
°C
|
22.0
|
22.0
|
22.0
|
22.0
|
22.0
|
22.0
|
22.0
|
|
|
|
Mín.
|
°C
|
5.00 (9)
|
5.00 (9)
|
5.00 (9)
|
5.00 (9)
|
5.00 (9)
|
5.00 (9)
|
5.00 (9)
|
|
Aquecimento
|
Lado da água
|
Máx.
|
°C
|
55.0 (8)
|
55.0 (8)
|
55.0 (8)
|
55.0 (8)
|
55.0
|
55.0
|
55.0
|
|
|
|
Min.
|
°C
|
15 (6)
|
15 (6)
|
15 (6)
|
15 (6)
|
15 (6)
|
15 (6)
|
15 (6)
|
Nível de potência sonora
|
Nom.
|
dBA
|
41.0 (4)
|
41.0 (4)
|
44.0 (4)
|
44.0 (4)
|
40.0 (4)
|
40.0 (4)
|
40.0 (4)
|
Dimensões
|
Unidade
|
Largura
|
mm
|
480
|
480
|
480
|
480
|
480
|
480
|
480
|
|
|
Profundidade
|
mm
|
344
|
344
|
344
|
344
|
344
|
344
|
344
|
|
|
Altura
|
mm
|
890
|
890
|
890
|
890
|
890
|
890
|
890
|
Envolvente
|
Material
|
|
Folha de metal revestida
|
Folha de metal revestida
|
Folha de metal revestida
|
Folha de metal revestida
|
Folha de metal revestida
|
Folha de metal revestida
|
Folha de metal revestida
|
|
Cor
|
|
Branco
|
Branco
|
Branco
|
Branco
|
Branco
|
Branco
|
Branco
|
PED
|
Categoria
|
|
Art3§3, Ver nota 1
|
Art3§3, Ver nota 1
|
Art3§3, Ver nota 1
|
Art3§3, Ver nota 1
|
Art3§3, Ver nota 1
|
Categoria I, Ver nota 1
|
Categoria I, Ver nota 1
|
Peso
|
Unidade
|
kg
|
45.0
|
43.0
|
44.0
|
46.0
|
42.0
|
44.0
|
45.0
|
Ligações elétricas
|
Para ligação à interface do utilizador
|
Observação
|
|
0,75 mm² até 1,25 mm² (comprimento máx. 500m)
|
0,75 mm² até 1,25 mm² (comprimento máx. 500m)
|
0,75 mm² até 1,25 mm² (comprimento máx. 500m)
|
0,75 mm² até 1,25 mm² (comprimento máx. 500m)
|
0,75 mm² até 1,25 mm² (comprimento máx. 500m)
|
0,75 mm² até 1,25 mm² (comprimento máx. 500m)
|
0,75 mm² até 1,25 mm² (comprimento máx. 500m)
|
|
|
Quantidade
|
|
2
|
2
|
2
|
2
|
2
|
2
|
2
|
Power supply
|
Nome
|
|
Consulte a nota 11
|
Consulte a nota 11
|
Consulte a nota 11
|
Consulte a nota 11
|
Consulte a nota 11
|
Consulte a nota 11
|
Consulte a nota 11
|
Aquecedor eléctrico
|
Alimentação eléctrica
|
Frequência
|
Hz
|
50
|
50
|
50
|
50
|
50
|
50
|
50
|
|
|
Tensão
|
V
|
|
230
|
230
|
|
230
|
230
|
|
|
Nome
|
|
9W
|
3V3
|
3V3
|
9W
|
3V3
|
3V3
|
9W
|
|
|
Fase
|
|
Consulte o manual de instalação ou esquema 4D093592
|
1~
|
1~
|
Consulte o manual de instalação ou esquema 4D093592
|
1~
|
1~
|
Consulte o manual de instalação ou esquema 4D093592
|
Notas
|
(1) - Categoria da unidade PED: excluída do âmbito de PED devido ao artigo 1, item 3.6 de 97/23/EC
|
(1) - Categoria da unidade PED: excluída do âmbito de PED devido ao artigo 1, item 3.6 de 97/23/EC
|
(1) - Categoria da unidade PED: excluída do âmbito de PED devido ao artigo 1, item 3.6 de 97/23/EC
|
(1) - Categoria da unidade PED: excluída do âmbito de PED devido ao artigo 1, item 3.6 de 97/23/EC
|
(1) - Categoria da unidade PED: excluída do âmbito de PED devido ao artigo 1, item 3.6 de 97/23/EC
|
(1) - Categoria da unidade PED: excluída do âmbito de PED devido ao artigo 1, item 3.6 de 97/23/EC
|
(1) - Categoria da unidade PED: excluída do âmbito de PED devido ao artigo 1, item 3.6 de 97/23/EC
|
|
(2) - A área de funcionamento é alargada a caudais mais baixos caso a unidade esteja a funcionar apenas com bomba de calor. (Não existente no arranque, sem funcionamento BHU, sem descongelamento).
|
(2) - A área de funcionamento é alargada a caudais mais baixos caso a unidade esteja a funcionar apenas com bomba de calor. (Não existente no arranque, sem funcionamento BHU, sem descongelamento).
|
(2) - A área de funcionamento é alargada a caudais mais baixos caso a unidade esteja a funcionar apenas com bomba de calor. (Não existente no arranque, sem funcionamento BHU, sem descongelamento).
|
(2) - A área de funcionamento é alargada a caudais mais baixos caso a unidade esteja a funcionar apenas com bomba de calor. (Não existente no arranque, sem funcionamento BHU, sem descongelamento).
|
(2) - A área de funcionamento é alargada a caudais mais baixos caso a unidade esteja a funcionar apenas com bomba de calor. (Não existente no arranque, sem funcionamento BHU, sem descongelamento).
|
(2) - A área de funcionamento é alargada a caudais mais baixos caso a unidade esteja a funcionar apenas com bomba de calor. (Não existente no arranque, sem funcionamento BHU, sem descongelamento).
|
(2) - A área de funcionamento é alargada a caudais mais baixos caso a unidade esteja a funcionar apenas com bomba de calor. (Não existente no arranque, sem funcionamento BHU, sem descongelamento).
|
|
(3) - Incluindo tubagem + PHE + aquecedor de reserva; excluindo vaso de expansão
|
(3) - Incluindo tubagem + PHE + aquecedor de reserva; excluindo vaso de expansão
|
(3) - Incluindo tubagem + PHE + aquecedor de reserva; excluindo vaso de expansão
|
(3) - Incluindo tubagem + PHE + aquecedor de reserva; excluindo vaso de expansão
|
(3) - Incluindo tubagem + PHE + aquecedor de reserva; excluindo vaso de expansão
|
(3) - Incluindo tubagem + PHE + aquecedor de reserva; excluindo vaso de expansão
|
(3) - Incluindo tubagem + PHE + aquecedor de reserva; excluindo vaso de expansão
|
|
(4) - Bs/Bh 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C)
|
(4) - Bs/Bh 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C)
|
(4) - Bs/Bh 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C)
|
(4) - Bs/Bh 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C)
|
(4) - Bs/Bh 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C)
|
(4) - Bs/Bh 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C)
|
(4) - Bs/Bh 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C)
|
|
(5) - O nível de pressão sonora é medido numa sala anecoica a 1 m de distância da unidade. É um valor relativo, dependendo da distância e ambiente acústico. O nível de pressão sonora mencionado é o valor máximo possível dentro do intervalo de funcionamento da unidade.
|
(5) - O nível de pressão sonora é medido numa sala anecoica a 1 m de distância da unidade. É um valor relativo, dependendo da distância e ambiente acústico. O nível de pressão sonora mencionado é o valor máximo possível dentro do intervalo de funcionamento da unidade.
|
(5) - O nível de pressão sonora é medido numa sala anecoica a 1 m de distância da unidade. É um valor relativo, dependendo da distância e ambiente acústico. O nível de pressão sonora mencionado é o valor máximo possível dentro do intervalo de funcionamento da unidade.
|
(5) - O nível de pressão sonora é medido numa sala anecoica a 1 m de distância da unidade. É um valor relativo, dependendo da distância e ambiente acústico. O nível de pressão sonora mencionado é o valor máximo possível dentro do intervalo de funcionamento da unidade.
|
(5) - O nível de pressão sonora é medido numa sala anecoica a 1 m de distância da unidade. É um valor relativo, dependendo da distância e ambiente acústico. O nível de pressão sonora mencionado é o valor máximo possível dentro do intervalo de funcionamento da unidade.
|
(5) - O nível de pressão sonora é medido numa sala anecoica a 1 m de distância da unidade. É um valor relativo, dependendo da distância e ambiente acústico. O nível de pressão sonora mencionado é o valor máximo possível dentro do intervalo de funcionamento da unidade.
|
(5) - O nível de pressão sonora é medido numa sala anecoica a 1 m de distância da unidade. É um valor relativo, dependendo da distância e ambiente acústico. O nível de pressão sonora mencionado é o valor máximo possível dentro do intervalo de funcionamento da unidade.
|
|
(6) - 15°C-25 °C: Apenas BUH, sem funcionamento da bomba de calor = durante a preparação
|
(6) - 15°C-25 °C: Apenas BUH, sem funcionamento da bomba de calor = durante a preparação
|
(6) - 15°C-25 °C: Apenas BUH, sem funcionamento da bomba de calor = durante a preparação
|
(6) - 15°C-25 °C: Apenas BUH, sem funcionamento da bomba de calor = durante a preparação
|
(6) - 15°C-25 °C: Apenas BUH, sem funcionamento da bomba de calor = durante a preparação
|
(6) - 15°C-25 °C: Apenas BUH, sem funcionamento da bomba de calor = durante a preparação
|
(6) - 15°C-25 °C: Apenas BUH, sem funcionamento da bomba de calor = durante a preparação
|
|
(7) - Inferior se o aquecedor de reserva estiver instalado; Caso não haja um aquecedor de reserva, então, o funcionamento da bomba de calor começa aos 10°C
|
(7) - Inferior se o aquecedor de reserva estiver instalado; Caso não haja um aquecedor de reserva, então, o funcionamento da bomba de calor começa aos 10°C
|
(7) - Inferior se o aquecedor de reserva estiver instalado; Caso não haja um aquecedor de reserva, então, o funcionamento da bomba de calor começa aos 10°C
|
(7) - Inferior se o aquecedor de reserva estiver instalado; Caso não haja um aquecedor de reserva, então, o funcionamento da bomba de calor começa aos 10°C
|
(7) - Inferior se o aquecedor de reserva estiver instalado; Caso não haja um aquecedor de reserva, então, o funcionamento da bomba de calor começa aos 10°C
|
(7) - Inferior se o aquecedor de reserva estiver instalado; Caso não haja um aquecedor de reserva, então, o funcionamento da bomba de calor começa aos 10°C
|
(7) - Inferior se o aquecedor de reserva estiver instalado; Caso não haja um aquecedor de reserva, então, o funcionamento da bomba de calor começa aos 10°C
|
|
(8) - Consulte o intervalo de funcionamento para as diferenças entre os modelos *RHQ* e *RLQ*
|
(8) - Consulte o intervalo de funcionamento para as diferenças entre os modelos *RHQ* e *RLQ*
|
(8) - Consulte o intervalo de funcionamento para as diferenças entre os modelos *RHQ* e *RLQ*
|
(8) - Consulte o intervalo de funcionamento para as diferenças entre os modelos *RHQ* e *RLQ*
|
(8) - Consulte o intervalo de funcionamento para as diferenças entre os modelos *RHQ* e *RLQ*
|
(8) - Consulte o intervalo de funcionamento para as diferenças entre os modelos *RHQ* e *RLQ*
|
(8) - Consulte o intervalo de funcionamento para as diferenças entre os modelos *RHQ* e *RLQ*
|
|
(9) - Se a condensação for previsível, a instalação de um kit de tabuleiro de condensados EKHBDP* tem de ser tida em conta.
|
(9) - Se a condensação for previsível, a instalação de um kit de tabuleiro de condensados EKHBDP* tem de ser tida em conta.
|
(9) - Se a condensação for previsível, a instalação de um kit de tabuleiro de condensados EKHBDP* tem de ser tida em conta.
|
(9) - Se a condensação for previsível, a instalação de um kit de tabuleiro de condensados EKHBDP* tem de ser tida em conta.
|
(9) - Se a condensação for previsível, a instalação de um kit de tabuleiro de condensados EKHBDP* tem de ser tida em conta.
|
(9) - Se a condensação for previsível, a instalação de um kit de tabuleiro de condensados EKHBDP* tem de ser tida em conta.
|
(9) - Se a condensação for previsível, a instalação de um kit de tabuleiro de condensados EKHBDP* tem de ser tida em conta.
|
|
(10) - > Apenas 50°C BSH, sem funcionamento da bomba de calor
|
(10) - > Apenas 50°C BSH, sem funcionamento da bomba de calor
|
(10) - > Apenas 50°C BSH, sem funcionamento da bomba de calor
|
(10) - > Apenas 50°C BSH, sem funcionamento da bomba de calor
|
(10) - > Apenas 50°C BSH, sem funcionamento da bomba de calor
|
(10) - > Apenas 50°C BSH, sem funcionamento da bomba de calor
|
(10) - > Apenas 50°C BSH, sem funcionamento da bomba de calor
|
|
(11) - A alimentação eléctrica da hydro box acima referida destina-se apenas ao aquecedor de reserva. A caixa de derivação e a bomba da caixa hidro são fornecidas através da unidade exterior. O depósito de água doméstica quente opcional dispõe de uma alimentação eléctrica em separado.
|
(11) - A alimentação eléctrica da hydro box acima referida destina-se apenas ao aquecedor de reserva. A caixa de derivação e a bomba da caixa hidro são fornecidas através da unidade exterior. O depósito de água doméstica quente opcional dispõe de uma alimentação eléctrica em separado.
|
(11) - A alimentação eléctrica da hydro box acima referida destina-se apenas ao aquecedor de reserva. A caixa de derivação e a bomba da caixa hidro são fornecidas através da unidade exterior. O depósito de água doméstica quente opcional dispõe de uma alimentação eléctrica em separado.
|
(11) - A alimentação eléctrica da hydro box acima referida destina-se apenas ao aquecedor de reserva. A caixa de derivação e a bomba da caixa hidro são fornecidas através da unidade exterior. O depósito de água doméstica quente opcional dispõe de uma alimentação eléctrica em separado.
|
(11) - A alimentação eléctrica da hydro box acima referida destina-se apenas ao aquecedor de reserva. A caixa de derivação e a bomba da caixa hidro são fornecidas através da unidade exterior. O depósito de água doméstica quente opcional dispõe de uma alimentação eléctrica em separado.
|
(11) - A alimentação eléctrica da hydro box acima referida destina-se apenas ao aquecedor de reserva. A caixa de derivação e a bomba da caixa hidro são fornecidas através da unidade exterior. O depósito de água doméstica quente opcional dispõe de uma alimentação eléctrica em separado.
|
(11) - A alimentação eléctrica da hydro box acima referida destina-se apenas ao aquecedor de reserva. A caixa de derivação e a bomba da caixa hidro são fornecidas através da unidade exterior. O depósito de água doméstica quente opcional dispõe de uma alimentação eléctrica em separado.
|
|
(12) - A caixa de derivação e a bomba da hydrobox são fornecidas através da unidade exterior. O depósito de água doméstica quente opcional dispõe de uma alimentação elétrica em separado.
|
(12) - A caixa de derivação e a bomba da hydrobox são fornecidas através da unidade exterior. O depósito de água doméstica quente opcional dispõe de uma alimentação elétrica em separado.
|
(12) - A caixa de derivação e a bomba da hydrobox são fornecidas através da unidade exterior. O depósito de água doméstica quente opcional dispõe de uma alimentação elétrica em separado.
|
(12) - A caixa de derivação e a bomba da hydrobox são fornecidas através da unidade exterior. O depósito de água doméstica quente opcional dispõe de uma alimentação elétrica em separado.
|
(12) - A caixa de derivação e a bomba da hydrobox são fornecidas através da unidade exterior. O depósito de água doméstica quente opcional dispõe de uma alimentação elétrica em separado.
|
(12) - A caixa de derivação e a bomba da hydrobox são fornecidas através da unidade exterior. O depósito de água doméstica quente opcional dispõe de uma alimentação elétrica em separado.
|
(12) - A caixa de derivação e a bomba da hydrobox são fornecidas através da unidade exterior. O depósito de água doméstica quente opcional dispõe de uma alimentação elétrica em separado.
|
|
(13) - Equipamento em conformidade com EN/IEC 61000-3-12: Norma técnica europeia/internacional que define os limites para correntes harmónicas produzidas por equipamento ligado a um sistema público de baixa tensão com corrente de entrada > 16A e ≤ 75A por fase
|
(13) - Equipamento em conformidade com EN/IEC 61000-3-12: Norma técnica europeia/internacional que define os limites para correntes harmónicas produzidas por equipamento ligado a um sistema público de baixa tensão com corrente de entrada > 16A e ≤ 75A por fase
|
(13) - Equipamento em conformidade com EN/IEC 61000-3-12: Norma técnica europeia/internacional que define os limites para correntes harmónicas produzidas por equipamento ligado a um sistema público de baixa tensão com corrente de entrada > 16A e ≤ 75A por fase
|
(13) - Equipamento em conformidade com EN/IEC 61000-3-12: Norma técnica europeia/internacional que define os limites para correntes harmónicas produzidas por equipamento ligado a um sistema público de baixa tensão com corrente de entrada > 16A e ≤ 75A por fase
|
(13) - Equipamento em conformidade com EN/IEC 61000-3-12: Norma técnica europeia/internacional que define os limites para correntes harmónicas produzidas por equipamento ligado a um sistema público de baixa tensão com corrente de entrada > 16A e ≤ 75A por fase
|
(13) - Equipamento em conformidade com EN/IEC 61000-3-12: Norma técnica europeia/internacional que define os limites para correntes harmónicas produzidas por equipamento ligado a um sistema público de baixa tensão com corrente de entrada > 16A e ≤ 75A por fase
|
(13) - Equipamento em conformidade com EN/IEC 61000-3-12: Norma técnica europeia/internacional que define os limites para correntes harmónicas produzidas por equipamento ligado a um sistema público de baixa tensão com corrente de entrada > 16A e ≤ 75A por fase
|
|
(14) - Selecione o diâmetro e o tipo de acordo com as regulamentações nacionais e locais
|
(14) - Selecione o diâmetro e o tipo de acordo com as regulamentações nacionais e locais
|
(14) - Selecione o diâmetro e o tipo de acordo com as regulamentações nacionais e locais
|
(14) - Selecione o diâmetro e o tipo de acordo com as regulamentações nacionais e locais
|
(14) - Selecione o diâmetro e o tipo de acordo com as regulamentações nacionais e locais
|
(14) - Selecione o diâmetro e o tipo de acordo com as regulamentações nacionais e locais
|
(14) - Selecione o diâmetro e o tipo de acordo com as regulamentações nacionais e locais
|